Здравствуйте.
Хочу проконсультироваться по следующей ситуации.
Я заказал нотариально заверенный перевод доверенности через бюро. В переводе была допущена ошибка в дате рождения доверителя (паспортные данные). Документ был отправлен за границу, и из-за этой ошибки мне отказали в приёме заявления. В итоге я потерял доверенность, уплаченные пошлины, расходы на доставку и время. Общий ущерб составил около 14 500 рублей.
Я обратился в бюро с претензией. В ответ мне предложили компенсацию только за ту часть услуги, где была ошибка — перевод паспорта (1 780 руб.), либо бесплатное исправление. При этом они сослались на то, что нотариус не отвечает за содержание перевода, а переводчик не подпадает под ответственность.
Хочу понять:
Есть ли у меня шансы на получение более справедливой компенсации?
Кто в этой ситуации отвечает — бюро, переводчик или никто?
Имеет ли смысл составлять официальную претензию или обращаться в суд?
Благодарю заранее.
Алексей